THE BIOGRAPHICAL ARCHIVE IN TRANSIT IN EUCLIDES DA CUNHA'S CHARACTERS
ARQUIVO BIOGRÁFICO EM TRÂNSITO
DOI:
https://doi.org/10.70860/ufnt.entreletras.e19136Keywords:
sertanejo, Archive, Literary transits, Biographical genres, Euclides da CunhaAbstract
This article proposes a reading of characters Euclides da Cunha's Os Sertões as a “biographical archive” of Brazilian literature, analyzed through the prism of literary transits. Using comparative methodology, it engages with Echevarría's interpretations of Cunha and integrates Bakhtin's concept of biographical value. The study positions characters as "symbolic homo" within the collective imagination, like a repository files, translate metaphor for literary discourse. The characters construct both the biography of an era and a subjective print of the time, revealing intersections across the time.
Downloads
References
AMADO, Janaína. Região, sertão, nação. Estudos históricos, Rio de Janeiro, CPDOC/FGV, v. 8, n. 15, p. 145-152, jan./jul. 1995. Disponível em: https://periodicos.fgv.br/reh/article/view/1990. Acesso em: 2 maio 2025.
BAKHTIN, Mikhail. Estética da criação verbal. Tradução de Maria Ermantina Galvão G. Pereira. São Paulo: Martins Fontes, 1997.
CAMPA, Román de la. Latinoamérica y sus nuevos cartógrafos: discurso poscolonial, diásporas intelectuales y enunciación fronteiriza. Revista Iberoamericana, v. LXII, n. 176-177, Jul/Dez, p. 697-717, 1996. Disponível em: https://www.academia.edu/3585273/Latinoamérica_y_sus_nuevos_cartógrafos_discurso_poscolonial_diásporas_intelectuales_y_enunciación_fronteriza. Acesso em: 2 maio 2025.
CUNHA, Euclides da. Os sertões. São Paulo: Abril, 2010.
DECCA, Edgar Salvadori de. Literatura em ruínas ou as ruínas na literatura? In: BRESCIANI, Stella; NAXARA, Márcia (org.). Memória e (res)sentimento. 2. ed. Campinas: Ed. Unicamp, 2004. p. 147-169.
ECHEVARRÍA, Roberto González. El mundo perdido redescubierto: Facundo de Sarmiento y Os sertões de E. da Cunha. In: ECHEVARRÍA, Roberto González. Mito y archivo: uma teoria de la narrativa latino-americana. Tradução de Virginia Aguirre Muñoz. México: FCE, 2011.
FOUCAULT, Michel. O a priori histórico e o arquivo In: FOUCAULT, Michel. Arqueologia do saber. Tradução de Luiz Felipe Baeta Neves. 3. ed. Rio de Janeiro: Forense-Universitária, 1987. p. 145-151.
GONZÁLEZ, Elena Palmero. Deslocamento/Desplaçamento. Tradução de Andréia Alvez Pires. In: BERND, Zilá et al. Dicionário de mobilidades culturais: percursos americanos. Porto Alegre: Literalis, 2010. p. 109-127.
ISER, Wolfgang. O ato da leitura: uma teoria do efeito estético. Tradução de Johannes Kretschmer. São Paulo: 34, 1996. v. 1.
PIZARRO, Ana. A América Latina como arquivo literário: Gabriela Mistral. In:
SOUZA, Eneida Maria de, MARQUES, Reinaldo (org.). Modernidades alternativas na América Latina. Belo Horizonte: Ed. UFMG, 2009. p. 352-369.
SCHWARZ, Roberto. Ao vencedor as batatas: forma literária e processo social nos inícios do romance brasileiro. 6. ed. São Paulo: Duas Cidades; 34, 2012.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 EntreLetras

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Os autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons 4.0 que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
Os autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.