ESTUDO METAFÓRICO DAS DENOMINAÇÕES ATRIBUÍDAS À PROSTITUTA NO PORTUGUÊS FALADO NO MARANHÃO

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.70860/ufnt.entreletras.e19595

Palabras clave:

Metáfora, Léxico, Prostituta, Maranhão

Resumen

Este trabalho investiga metáforas linguísticas referentes à prostituta. Fundamenta-se nos pressupostos teóricos-metodológicos da Teoria da Metáfora Conceitual (TMC), de Lakoff e Johnson (2015), e seus desdobramentos, com base, sobretudo em Fauconnier e Turner (1994), e Ferrari (2014). Metodologicamente, foram consideradas seleções lexicais de informantes de 16 localidades que compõem a rede de pontos do projeto ALiMA, no que se refere à mulher que se vende para qualquer homem. Os dados revelam variação em relação ao item investigado, com o registro de 26 variantes, muitas delas formadas por processos metafóricos. Para este trabalho, selecionaram-se as denominações metafóricas safada, solteira e piranha.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Gabriel de Matos Pereira, Universidade Federal do Maranhão

Bacharel em Comunicação Social – Jornalismo, graduando do curso de Letras Português/Inglês da Universidade Federal do Maranhão, Campus Dom Delgado, Cidade Universitária.

Theciana Silva Silveira, Universidade Federal do Maranhão

Doutora em Linguística. Professora Adjunta do Departamento de Letras da Universidade Federal do Maranhão (UFMA), Campus Dom Delgado, Cidade Universitária.

Citas

AULETE, Caldas. Novíssimo Aulete dicionário contemporâneo da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Lexikon, 2011.

BIDERMAN, Maria Tereza Camargo. Teoria Linguística: teoria lexical e linguística computacional. 2. Ed. São Paulo: Martins Fontes, 2001.

CARDOSO, Suzana Alice. Geolinguística: tradição e modernidade. São Paulo: Parábola Editorial, 2010.

FAUCONNIER, Gilles. Mental Spaces. Cambridge: Cambridge Univerty Press, l994.

FAUCONNIER, Gilles. Mappings in thought and language. Cambridge: Cambridge Univerty Press, l997.

FAUCONNIER, Gilles; TURNER, Mark. Conceptual projection and middle spaces. Cambridge: Cambridge Univerty Press, l994.

FERRARI, Lilian. Introdução à Linguística Cognitiva. São Paulo: Contexto, 2014.

FIGUEIREDO, Cândido de. Dicionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo. Lisboa: Livraria Bertrand, 1947.

GRADY, Joseph. Foundations of Meaning: Primary Metaphors and Primary Scenes. Ph.D. diss. Department of Linguistics, University of California at Berkeley, 1997.

HOUAISS, Antônio; VILLAR, Mauro de Salles. Dicionário eletrônico Houaiss da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2009.

KOVECSES, Zoltan. Metaphor: A practical introduction. Oxford University Press, 2010.

LAKOFF, George; JOHNSON, Mark. Metáforas de la vida cotidiana. Tradução de Carmen González Marín. Título original: Metaphors we live by. Madrid: Ediciones Cátedra, 2015.

SOUZA, Herbert Paulo. Metáfora X Não-metáfora: alguns aspectos sobre a fronteira entre o sentido literal e figurado na linguagem. Cadernos de estudos linguísticos, Campinas, n. 45, p. 99-106, jul.-dez. 2003.

Publicado

2025-07-21

Cómo citar

Pereira, G. de M., & Silveira, T. S. (2025). ESTUDO METAFÓRICO DAS DENOMINAÇÕES ATRIBUÍDAS À PROSTITUTA NO PORTUGUÊS FALADO NO MARANHÃO. EntreLetras, 16(1), 286–303. https://doi.org/10.70860/ufnt.entreletras.e19595

Número

Sección

DOSSIÊ: GRAMÁTICA E COGNIÇÃO: UMA HOMENAGEM A LILIAN FERRARI - v. 16, n. 1, 2025