MEMÓRIA, LINGUAGEM E POLÍTICA NUM OCEANO FICCIONAL

UMA LEITURA DE NO FUNDO DO OCEANO, OS ANIMAIS INVISÍVEIS, DE ANITA DEAK

Autores

DOI:

https://doi.org/10.20873/uft2179-3948.2022v13n2p92-111

Palavras-chave:

Literatura brasileira contemporânea; Memória; Guerrilha do Araguaia; Estética; Política.

Resumo

As discussões éticas e políticas a partir da literatura e das artes se espraiam, pois o caráter estético permite realizar e ampliar discussões que certas ordens discursivas impedem. Este ensaio pretende realizar uma leitura do romance No fundo do oceano, os animais invisíveis, de Anita Deak, detendo-se em alguns elementos estéticos, os quais estabelecem relação com o ético e o político. O romance traz muitos elementos do período ditatorial enfrentado no Brasil entre 1964-1985, sobretudo o que aconteceu na região do Araguaia. Diante disso, o ensaio aborda questões da política da memória, bem como trata elementos da narrativa para pensar signos estratificados em nosso cotidiano. A literatura se apresenta, portanto, como potência contingencial por sua capacidade reflexiva e questionadora, que abre fendas para fazer ver o que muros discursivos têm tornado invisíveis.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

ALBUQUERQUE, Francisco Edviges; KARAJÁ, Adriano Dias Gomes (Orgs.). Aspectos Históricos e Culturais do povo Karajá – Xambioá. Campinas/SP: Pontes, 2016. Disponível em: http://www.uft.edu.br/lali/uploads/aspectoshisto%CC%81ricoseculturaisdopovokaraja%CC%81%E2%80%93xambioa%CC%812016.pdf. Acesso em: 2 maio 2022.

ANITA Deak fala de seu novo romance "No fundo do oceano, os animais invisíveis". Brasília: Tv Senado, 2021. (26 min.), son., color. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=iXLPFWKIzXo. Acesso em: 4 jun. 2022.

ARROYO, Ângelo. Relatório Sobre a Luta no Araguaia. 1974. Disponível em: https://www.marxists.org/portugues/tematica/1974/mes/araguaia.htm#topp. Acesso em: 10 jun. 2022.

BAKHTIN, Mikhail. Teoria do romance I: a estilística. Tradução de Paulo Bezerra. São Paulo: 34, 2015.

BARTHES, Roland. Aula: aula inaugural da cadeira de semiologia literária do Colégio de França, pronunciada dia 7 de janeiro de 1977. Tradução de Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Cultrix, 2013.

BENJAMIN, Walter. Sobre o conceito de história. In: LÖWY, Michael. Walter Benjamin: aviso de incêndio: uma leitura das teses “Sobre o conceito de história”. Tradução de Jeanne Marie Gagnebin; Marcos Lutz Müller. São Paulo: Boitempo, 2005. p. 41-146.

BENJAMIN, Walter. O Anjo da história. Tradução de João Barrento. 2. ed. Belo Horizonte: Autêntica, 2016.

BENJAMIN, Walter. Linguagem, tradução, literatura (filosofia, teoria e crítica). Tradução de João Barrento. Belo Horizonte: Autêntica, 2018.

BRASIL. Comissão Nacional da Verdade. Relatório. v. 1. Brasília: CNV, 2014. Disponível em: http://cnv.memoriasreveladas.gov.br/images/pdf/relatorio/volume_1_digital.pdf. Acesso em: 4 jun. 2022.

BRECHT, Bertolt. Poemas 1923 – 1956. Tradução de Paulo César de Souza. 7. ed. São Paulo: 34, 2012.

BUCK-MORSS, Susan. O presente do passado. Tradução de Ana Luiza Andrade; Adriana Varandas. Desterro [Florianópolis]: Cultura e barbárie, 2018.

DEAK, Anita. No fundo do oceano, os animais invisíveis. São Paulo: Reformatório, 2020.

DEAK, Anita. Como escreve Anita Deak. 2020b. Disponível em: https://comoeuescrevo.com/anita-deak/#:~:text=Anita%20Deak%20%C3%A9%20escritora%20e,invis%C3%ADveis%E2%80%9D%20(no%20prelo). Acesso em: 24 abr. 2022.

GRAMMONT, Guiomar de. Palavras cruzadas. Rio de Janeiro: Rocco, 2015.

FIGUEIREDO, Eurídice. A literatura como arquivo da ditadura brasileira. Rio de Janeiro: 7letras, 2017.

PETRÔNIO. Satíricon. Tradução de Miguel Ruas. Rio de Janeiro: Ediouro, 1992.

RANCIÈRE, Jacques. O desentendimento: política e filosofia. Tradução de Ângela Leite Lopes. São Paulo: 34, 1996.

RANCIÈRE, Jacques. A partilha do sensível: estética e política. Tradução de Mônica Costa Netto. 2. ed. São Paulo: EXO experimentalorg.; 34, 2009a.

RANCIÈRE, Jacques. O inconsciente estético. Tradução de Mônica Costa Netto. São Paulo: 34, 2009b.

RANCIÈRE, Jacques. Ódio à democracia. Tradução de Mariana Echalar. São Paulo: Boitempo, 2014.

RANCIÈRE, Jacques. O fio perdido: ensaios sobre a ficção moderna. Tradução de Marcelo Mori. São Paulo: Martins Fontes, 2017a.

RANCIÈRE, Jacques. Políticas da escrita. Tradução de Raquel Ramalhete et al. 2. ed. São Paulo: 34, 2017b.

SARLO, Beatriz. Tempo passado: cultura da memória e guinada subjetiva. Tradução de Rosa Freire d’Aguiar. São Paulo: Companhia das Letras; Belo Horizonte: UFMG, 2007.

VECCHI, Roberto. O passado subtraído da desaparição forçada: Araguaia como palimpsesto. Estudos de Literatura Brasileira Contemporânea, n. 43, p. 133-149, jun. 2014. Disponível em: https://doi.org/10.1590/s2316-40182014000100008. Acesso em: 3 jun. 2022.

Downloads

Publicado

2022-11-17

Como Citar

Ferraz, D. R. (2022). MEMÓRIA, LINGUAGEM E POLÍTICA NUM OCEANO FICCIONAL: UMA LEITURA DE NO FUNDO DO OCEANO, OS ANIMAIS INVISÍVEIS, DE ANITA DEAK. EntreLetras, 13(2), 92–111. https://doi.org/10.20873/uft2179-3948.2022v13n2p92-111