PALAVRA E PODER:
CONSIDERAÇÕES SOBRE O ESCRAVO MUDO EM “A GLORIOSA FAMÍLIA - O TEMPO DOS FLAMENGOS”, DE PEPETELA
DOI :
https://doi.org/10.20873/uft.2179-3948.2020v11n1p411Mots-clés :
Angola, Pepetela, subalterno, silenciamento, metaficção históricaRésumé
O objetivo deste trabalho é analisar os processos de silenciamento, bem como de possibilidades de fala do subalterno no romance “A Gloriosa Família - O tempo dos flamengos”, do angolano Pepetela. A partir do narrador mudo (ou emudecido), como o falar, o calar e o criar são elementos essenciais à dinâmica de elaborações discursivas que, orquestradas pelas conveniências das relações de poder, legitimam e perpetuam a dominação dos sujeitos historicamente marginalizados. Acreditamos que o narrador, como estratégia artística e estética principal da obra, confirma-se como transposição metafórica das possibilidades de fala em meio ao silenciamento imposto pelo colonizador
Téléchargements
Références
BHABHA, Homi K. O local da cultura. Tradução de Eliane Lourenço de Lima Reis, Gláucia Renata Golçalves e Myriam Ávila. Belo Horizonte: UFMG, 2007.
CADORNEGA, António de Oliveira de. História geral das guerras angolanas: 1680. Lisboa: Agência-geral do Ultramar, 1972. (3 vols.). Anotações e correções de J. M. Delgado.
CHAVES, Rita & MACÊDO, Tania. (Orgs.). Portanto... Pepetela. São Paulo: Ateliê Editorial, 2009.
HUTCHEON, Linda. Poética do pós-modernismo: história, teoria e ficção. Tradução de Ricardo Cruz Rio de Janeiro: Imago, 1991.
LEITE, Ana Mafalda. Literaturas africanas e formulações pós-coloniais. Lisboa, Colibri: 2009.
MATA, Inocência. Ficção e História na literatura angolana: o caso de Pepetela. Edições Colibri: Lisboa, 2010.
MATA, Inocência. “Pepetela: a releitura da história entre gestos de reconstrução”. In: Portanto... Pepetela. CHAVES, Rita; MACÊDO, Tania. (Orgs.) São Paulo: Ateliê Editorial, 2009.
MATA, Inocência. Literatura angolana: silêncios e falas de uma voz inquieta. Lisboa: Mar além, 2001.
MEMMI, Albert. Retrato do colonizado precedido do retrato do colonizador. Tradução de Marcelo Jacques de Moraes. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2007.
PADILHA, Laura. Entre voz e letra: o lugar da ancestralidade na ficção angolana do século XX. Niterói: EDUFF, 2007.
PEPETELA. A gloriosa família - o tempo dos flamengos. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1997.
SAID, Edward. Cultura e imperialismo. Tradução de Denise Bottmann São Paulo: Companhia das Letras, 1995.
SPIVAK, Gayatri Chakravorty. Pode o subalterno falar? Tradução de Sandra Reginan Goulart Almeida; Marcos Pereira Feitosa; André Pereira. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 2010.
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
Os autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons 4.0 que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
Os autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.